% )!K"g   )EVg  $$#>^On"6 =I;e4A1Nl#10K1c.,#0T#m(:+FJch%'/Jb$#"$>*SG~x"?*#3('\&@&#,7!d!!U 8>5w$!( ; M -c ,>!(k!"!!!3!"1+"]"v"""?"8"=7#&u#1#5#$("$K$!2%T%h%-{%/%,%<&+C&/o&*&'&(&%'6A'x''' ''((4(J(^(z((;((#)R()&{))1))%*"-*P*b**"**V*!(+J+(g+',&-H3((5Q5U5u5~58 6<C666[6&6'7<?7<|7,7I708D8^8#z888 8E8##9G9S:AC;H;8;<<;<+R<!~<"<-<)< =<=1Z= ===== =L>'U>N}>I>E?\?u?C?><@8{@=@@A<A}VAA7Ay$BBICIhC7CJC55DkD8DbD'E8EiEXKF7F!FkF(jG\G7G(HkH0IcEI I;II'I JH,JBuJ]JK=%KrcKMK>$L3cLPL'L/MS@MQMLM-3N;aN(NRNOFO1O'.P1VP PPPeQNQF9RRVRfR\NSrSXTRwTTJYUJUJU:V<VWWN9XVXRXZ2Y"Y1YXY5;Zhq[f[mA\M\\]"]c]+,^?X^$^,^^mw__Ri`n`U+aIa=a bic&6d,]dJdTdN*eyeGeXCfCf=fCg=bgYg3g:.h#ihEh8h8 i9Ei1i,i<i3j#Oj}sj>jF0kwkR l4`lYl>lW.m]m,mQn*cn=n-nnKo;o*p)q s;~X(DHʁa~Wփ؃JL@nDžb66-Ad8@߇5 5V9D^xCj f?3;d*4]sE} =<Y86Luy(>:gH|FIb-Zia/WhX$10klmNAwGD+75['Bo\nQ_# V,2 !&r"`)Rt9vq~{SM OJ.KzTcpU%@e P %s has no binary override entry either %s has no override entry %s has no source override entry %s maintainer is %s not %s Candidate: Installed: Missing: Mixed virtual packages: Normal packages: Package pin: Pure virtual packages: Single virtual packages: Version table: DeLink %s [%s] DeLink limit of %sB hit. Done [Installed] [Working] failed. or%lu downgraded, %lu not fully installed or removed. %lu reinstalled, %lu to remove and %lu not upgraded. %lu upgraded, %lu newly installed, %s %s for %s compiled on %s %s %s (due to %s) %s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found%s has no build depends. %s is already the newest version. %s not a valid DEB package.%s set to manually installed. (none)(not found)*** Failed to link %s to %s--fix-missing and media swapping is not currently supportedAbort.Aborting install.After this operation, %sB disk space will be freed. After this operation, %sB of additional disk space will be used. Archive had no package fieldArchive has no control recordArguments not in pairsAuthentication warning overridden. Bad default setting!Broken packagesBuild command '%s' failed. Build-dependencies for %s could not be satisfied.Cache is out of sync, can't x-ref a package fileCalculating upgrade... Cannot get debconf version. Is debconf installed?Check if the 'dpkg-dev' package is installed. Child process failedCompress childCompressed output %s needs a compression setCorrecting dependencies...Couldn't determine free space in %sCouldn't find package %sDB is old, attempting to upgrade %sDB was corrupted, file renamed to %s.oldDo you want to continue [Y/n]? Do you want to erase any previously downloaded .deb files?DoneDownload complete and in download only modeE: E: Errors apply to file Err Error processing contents %sError processing directory %sError writing header to contents fileFailedFailed to create FILE*Failed to create IPC pipe to subprocessFailed to create subprocess IPCFailed to exec compressor Failed to fetch %s %s Failed to fetch some archives.Failed to forkFailed to open %sFailed to process build dependenciesFailed to read the override file %sFailed to read while computing MD5Failed to readlink %sFailed to rename %s to %sFailed to resolve %sFailed to satisfy %s dependency for %s: %sFailed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too newFailed to stat %sFailed to unlink %sFetch source %s Fetched %sB in %s (%sB/s) Get:Hit Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really shouldn't happen. Please file a bug report against apt.How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.orgHowever the following packages replace it:IO to subprocess/file failedIgn Install these packages without verification [y/N]? Internal Error, AutoRemover broke stuffInternal error, AllUpgrade broke stuffInternal error, InstallPackages was called with broken packages!Internal error, Ordering didn't finishInternal error, failed to create %sInternal error, problem resolver broke stuffMalformed override %s line %lu #1Malformed override %s line %lu #2Malformed override %s line %lu #3Media change: please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and press enter Merging available informationMust specify at least one package to check builddeps forMust specify at least one package to fetch source forNeed to get %sB of archives. Need to get %sB of source archives. Need to get %sB/%sB of archives. Need to get %sB/%sB of source archives. No packages foundNo selections matchedPackage %s is a virtual package provided by: Package %s is not available, but is referred to by another package. This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or is only available from another source Package %s is not installed, so not removed Package %s version %s has an unmet dep: Package extension list is too longPackage file %s is out of sync.Package files:Packages need to be removed but remove is disabled.Pinned packages:Please insert a Disc in the drive and press enterPress enter to continue.Problem unlinking %sRecommended packages:Regex compilation error - %sReinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded. Repeat this process for the rest of the CDs in your set.Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set. Skipping already downloaded file '%s' Skipping unpack of already unpacked source in %s Some files are missing in the package file group `%s'Some files failed to downloadSome packages could not be authenticatedSome packages could not be installed. This may mean that you have requested an impossible situation or if you are using the unstable distribution that some required packages have not yet been created or been moved out of Incoming.Source extension list is too longSuggested packages:Supported modules:The following NEW packages will be installed:The following extra packages will be installed:The following held packages will be changed:The following information may help to resolve the situation:The following packages have been kept back:The following packages have unmet dependencies:The following packages will be DOWNGRADED:The following packages will be REMOVED:The following packages will be upgraded:The update command takes no argumentsThere are problems and -y was used without --force-yesTotal Desc/File relations: Total Provides mappings: Total dependencies: Total dependency version space: Total distinct descriptions: Total distinct versions: Total globbed strings: Total package names: Total slack space: Total space accounted for: Total ver/file relations: Tree walking failedTrivial Only specified but this is not a trivial operation.Unable to correct dependenciesUnable to correct missing packages.Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-missing?Unable to find a source package for %sUnable to get a cursorUnable to get build-dependency information for %sUnable to locate package %sUnable to lock the download directoryUnable to minimize the upgrade setUnable to open %sUnable to open DB file %s: %sUnable to write to %sUnknown compression algorithm '%s'Unknown package record!Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a solution).Unmet dependencies. Try using -f.Unpack command '%s' failed. Usage: apt-config [options] command apt-config is a simple tool to read the APT config file Commands: shell - Shell mode dump - Show the configuration Options: -h This help text. -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...] apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info from debian packages Options: -h This help text -t Set the temp dir -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Usage: apt-ftparchive [options] command Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The Package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file is supported to force the value of Priority and Section. Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs. The --source-override option can be used to specify a src override file The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. Pathprefix is appended to the filename fields if present. Example usage from the Debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Options: -h This help text --md5 Control MD5 generation -s=? Source override file -q Quiet -d=? Select the optional caching database --no-delink Enable delinking debug mode --contents Control contents file generation -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration optionUsage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...] apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used to indicate what kind of file it is. Options: -h This help text -s Use source file sorting -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Use 'apt-get autoremove' to remove them.W: W: Unable to read directory %s W: Unable to stat %s WARNING: The following essential packages will be removed. This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!WARNING: The following packages cannot be authenticated!We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemoverYYes, do as I say!You are about to do something potentially harmful. To continue type in the phrase '%s' ?] You don't have enough free space in %sYou don't have enough free space in %s.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:You should explicitly select one to install.above this message are important. Please fix them and run [I]nstall againbut %s is installedbut %s is to be installedbut it is a virtual packagebut it is not going to be installedbut it is not installablebut it is not installeddecompressoror errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errorsrealloc - Failed to allocate memoryProject-Id-Version: apt_po_el Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2011-10-06 15:26+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300 Last-Translator: quad-nrg.net Language-Team: Greek Language: el MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit org> X-Generator: KBabel 1.11.4 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); %s δεν έχει ούτε εγγραφή δυαδικής παράκαμψης %s δεν περιέχει εγγραφή παράκαμψης %s δεν έχει εγγραφή πηγαίας παράκαμψης %s συντηρητής είναι ο %s όχι ο %s Υποψήφιο: Εγκατεστημένα: Αγνοούμενα: Μικτά Εικονικά Πακέτα: Κανονικά Πακέτα: Καθήλωση Πακέτου: Πλήρως Εικονικά Πακέτα: Μονά Εικονικά Πακέτα: Πίνακας Έκδοσης:Αποσύνδεση %s [%s] Αποσύνδεση ορίου του %sB hit. Ετοιμο [Εγκατεστημένα] [Επεξεργασία] απέτυχε. η%lu υποβαθμισμένα, %lu μη πλήρως εγκατεστημένα ή αφαιρέθηκαν. %lu επανεγκατεστημένα,%lu θα αφαιρεθούν και %lu δεν αναβαθμίζονται. %lu αναβαθμίστηκαν, %lu νέο εγκατεστημένα, %s %s για %s είναι μεταγλωττισμένο σε %s %s %s (λόγω του %s) %s εξαρτήσεις για το %s δεν ικανοποιούνται επειδή το πακέτο %s δεν βρέθηκετο %s δεν έχει εξαρτήσεις χτισίματος. το %s είναι ήδη η τελευταία έκδοση. Το %s δεν είναι έγκυρο πακέτο DEB.το %s έχει εγκατασταθεί με το χέρι (κανένα)(δε βρέθηκαν) Αποτυχία σύνδεσης του %s με το %sο συνδυασμός --fix-missing με εναλλαγή μέσων δεν υποστηρίζεται για την ώραΕγκατάλειψη.Εγκατάλειψη της εγκατάστασης.Μετά από αυτή τη λειτουργία, θα ελευθερωθούν %sB χώρου από το δίσκο. Μετά από αυτή τη λειτουργία, θα χρησιμοποιηθούν %sB χώρου από το δίσκο. Η αρχειοθήκη δεν περιέχει πεδίο πακέτωνΗ αρχειοθήκη δεν περιέχει πεδίο ελέγχουΤα ορίσματα δεν είναι σε ζεύγηΠαράκαμψη προειδοποίησης ταυτοποίησης. Κακή προκαθορισμένη ρύθμιση!Χαλασμένα πακέταΑπέτυχε η εντολή χτισίματος %s. Οι εξαρτήσεις χτισίματος για το %s δεν ικανοποιούνται.Η cache δεν είναι ενημερωμένη, αδυναμία παραπομπής σε ένα αρχείο πακέτουΥπολογισμός της αναβάθμισης... Δεν βρέθηκε η έκδοση του debconf. Είναι το debconf εγκατεστημένο;Ελέγξτε αν είναι εγκαταστημένο το πακέτο 'dpkg-dev'. Η απογονική διεργασία απέτυχεΣυμπίεση απογόνουΗ συμπιεσμένη έξοδος του %s χρειάζεται καθορισμό συμπίεσηςΔιόρθωση εξαρτήσεων...Δεν μπόρεσα να προσδιορίσω τον ελεύθερο χώρο στο %sΑδύνατη η εύρεση του πακέτου %sΗ βάση δεν είναι ενημερωμένη, γίνεται προσπάθεια να αναβαθμιστεί το %sΗ βάση είναι κατεστραμμένη, το αρχείο μετονομάστηκε σε %s.oldΘέλετε να συνεχίσετε [Ν/ο]; Επιθυμείτε τη διαγραφή ήδη μεταφορτωμένων αρχείων .deb;ΕτοιμοΟλοκληρώθηκε η μεταφόρτωση μόνοE: E: Σφάλματα στο αρχείοΣφάλμα Σφάλμα επεξεργασίας περιεχομένων του %sΣφάλμα επεξεργασίας του καταλόγου %sΣφάλμα εγγραφής κεφαλίδων στο αρχείο περιεχομένωνΑπέτυχεΑποτυχία δημιουργίας του ΑΡΧΕΙΟΥΑποτυχία κατά τη δημιουργία διασωλήνωσης IPC στην υποδιεργασίαΑποτυχία δημιουργίας IPC στην υποδιεργασίαΑποτυχία εκτέλεσης του συμπιεστή Αποτυχία ανάκτησης του %s %s Αποτυχία μεταφόρτωσης μερικών αρχειοθηκών.Αποτυχία αγκίστρωσηςΑποτυχία ανοίγματος του %sΑποτυχία επεξεργασίας εξαρτήσεων χτισίματοςΑποτυχία ανάγνωσης του αρχείου παράκαμψης %sΑποτυχία ανάγνωσης κατά τον υπολογισμό MD5Αποτυχία ανάγνωσης του %sΑποτυχία μετονομασίας του %s σε %sΑδύνατη η εύρεση του %sΑποτυχία ικανοποίησης %s εξάρτησης για το %s: %sΑποτυχία ικανοποίησης %s εξαρτήσεων για το %s: Το εγκατεστημένο πακέτο %s είναι νεώτεροΑποτυχία εύρεσης της κατάστασης του %s.Αποτυχία αποσύνδεσης του %sΜεταφόρτωση Κωδικα %s Μεταφορτώθηκαν %sB σε %s (%sB/s) Φέρε:Hit Φαίνεται πως το AutoRemover κατέστρεψε κάτι ενώ δεν θα έπρεπε. Παρακαλείστε να υποβάλλετε αναφορά σφάλματος για το apt.Πολύ περίεργο! Τα μεγέθη δεν ταιριάζουν, στείλτε μήνυμα στο apt@packages.debian.orgΠάραυτα το ακόλουθο πακέτο το αντικαθιστά:απέτυχε η Ε/Ε στην υποδιεργασία/αρχείοΑγνόησε Εγκατάσταση των πακέτων χωρίς επαλήθευση [ν/Ο]; Εσωτερικό Σφάλμα, το AutoRemover δημιούργησε κάποιο πρόβλημαΕσωτερικό Σφάλμα, η διαδικασία αναβάθμισης χάλασεΕσωτερικό σφάλμα, έγινε κλήση του Install Packages με σπασμένα πακέτα!Εσωτερικό Σφάλμα, η Ταξινόμηση δεν ολοκληρώθηκεΕσωτερικό Σφάλμα, Αποτυχία δημιουργίας του %sΕσωτερικό Σφάλμα, η προσπάθεια επίλυσης του προβλήματος "έσπασε" κάποιο υλικόΚακογραμμένη παρακαμπτήρια %s γραμμή %lu #1Κακογραμμένη παρακαμπτήρια %s γραμμή %lu #2Κακογραμμένη παρακαμπτήρια %s γραμμή %lu #3Αλλαγή Μέσου: Παρακαλώ εισάγετε το δίσκο με ετικέτα '%s' στη συσκευή '%s' και πιέστε enter Σύμπτυξη Διαθέσιμων ΠληροφοριώνΘα πρέπει να καθορίσετε τουλάχιστον ένα πακέτο για έλεγχο των εξαρτήσεων τουΘα πρέπει να καθορίσετε τουλάχιστον ένα πακέτο για να μεταφορτώσετε τον κωδικάτουΧρειάζεται να μεταφορτωθούν %sB από αρχεία. Χρειάζεται να μεταφορτωθούν %sB πηγαίου κώδικα. Χρειάζεται να μεταφορτωθούν %sB/%sB από αρχεία. Χρειάζεται να μεταφορτωθούν %sB/%sB πηγαίου κώδικα. Δε βρέθηκαν πακέταΔεν ταιριαξε καμία επιλογήΤο πακέτο %s είναι εικονικό και παρέχεται από τα: Το πακέτο %s δεν είναι διαθέσιμο, αλλά υπάρχει αναφορά για αυτό από άλλο πακέτο. Αυτό σημαίνει ότι το πακέτο αυτό λείπει, είναι παλαιωμένο, ή είναι διαθέσιμο από άλλη πηγή Το πακέτο %s δεν είναι εγκατεστημένο και δεν θα αφαιρεθεί Το πακέτο %s με έκδοση %s έχει ανικανοποίητες εξαρτήσεις: Ο κατάλογος επεκτάσεων του πακέτου είναι υπερβολικά μακρύςΤο αρχείο πακέτου %s δεν είναι ενημερωμένο.Αρχεία Πακέτου:Μερικά πακέτα πρέπει να αφαιρεθούν αλλά η Αφαίρεση είναι απενεργοποιημένη.Καθηλωμένα Πακέτα:Παρακαλώ εισάγετε το δίσκο στη συσκευή και πατήστε enterΠιέστε enter για συνέχεια.Πρόβλημα κατά την αποσύνδεση του %sΣυνιστώμενα πακέτα:σφάλμα μεταγλωτισμου - %sΗ επανεγκατάσταση του %s δεν είναι εφικτή, δεν είναι δυνατή η μεταφόρτωσή του Επαναλάβετε την διαδικασία για τα υπόλοιπα CD από το σετ σας.Παράκαμψη του %s, είναι εγκατεστημένο και η αναβάθμιση δεν έχει οριστεί. Παράκαμψη του ήδη μεταφορτωμένου αρχείου `%s` Παράκαμψη της αποσυμπίεσης ήδη μεταφορτωμένου κώδικα στο %s Λείπουν μερικά αρχεία από την ομάδα πακέτων '%s'Για μερικά αρχεία απέτυχε η μεταφόρτωσηΜερικά πακέτα δεν εξαακριβώθηκανΜερικά πακέτα είναι αδύνατον να εγκατασταθούν. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι δημιουργήσατε μια απίθανη κατάσταση ή αν χρησιμοποιείτε την ασταθή διανομή, ότι μερικά από τα πακέτα δεν έχουν ακόμα δημιουργηθεί ή έχουν μετακινηθεί από τα εισερχόμενα.Ο κατάλογος επεκτάσεων των πηγών είναι υπερβολικά μακρύςΠροτεινόμενα πακέτα:Υποστηριζόμενοι Οδηγοί:Τα ακόλουθα ΝΕΑ πακέτα θα εγκατασταθούν:Τα ακόλουθα επιπλέον πακέτα θα εγκατασταθούν:Τα ακόλουθα κρατημένα πακέτα θα αλλαχθούν:Οι ακόλουθες πληροφορίες ίσως βοηθήσουν στην επίλυση του προβλήματος:Τα ακόλουθα πακέτα θα μείνουν ως έχουν:Τα ακόλουθα πακέτα έχουν ανεπίλυτες εξαρτήσεις:Τα ακόλουθα πακέτα θα ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΤΟΥΝ:Τα ακόλουθα πακέτα θα ΑΦΑΙΡΕΘΟΥΝ:Τα ακόλουθα πακέτα θα αναβαθμιστούν:Η εντολή update δεν παίρνει ορίσματαΥπάρχουν προβλήματα και δώσατε -y χωρίς το --force-yesΣύνολο σχέσεων Εκδ/Αρχείων: Σύνολο Αντιστοιχίσεων Παροχών: Σύνολο Εξαρτήσεων: Συνολικός χώρος Εξαρτήσεων Εκδόσεων: Σύνολο Διαφορετικών Εκδόσεων: Σύνολο Διαφορετικών Εκδόσεων: Σύνολο Κοινών Στοιχειοσειρών : Συνολικά Ονόματα Πακέτων : Σύνολο χώρου ασφαλείας: Συνολικός Καταμετρημένος Χώρος: Σύνολο σχέσεων Εκδ/Αρχείων: Αποτυχία ανεύρεσηςΚαθορίσατε συνηθισμένο, αλλά αυτή δεν είναι μια συνηθισμένη εργασίαΑδύνατη η διόρθωση των εξαρτήσεωνΑδύνατη η επίλυση των χαμένων πακέτων.Αδύνατη η μεταφόρτωση μερικών αρχείων, ίσως αν δοκιμάζατε με apt-get update ή το --fix-missing;Αδυναμία εντοπισμού του κώδικά του πακέτου %sΑδύνατη η πρόσβαση σε δείκτηΑδύνατη η εύρεση πληροφοριών χτισίματος για το %sΑδυναμία εντοπισμού του πακέτου %sΑδύνατο το κλείδωμα του καταλόγου μεταφόρτωσηςΑδύνατη η ελαχιστοποίηση του συνόλου αναβαθμίσεωνΑδύνατο το άνοιγμα του %sΤο άνοιγμά του αρχείου της βάσης %s: %s απέτυχεΑδύνατη η εγγραφή στο %sΆγνωστος Αλγόριθμος Συμπίεσης '%s'Άγνωστη εγγραφή πακέτου!Ανεπίλυτες εξαρτήσεις. Δοκιμάστε 'apt-get -f install' χωρίς να ορίσετε πακέτο (ή καθορίστε μια λύση).Ανεπίλυτες εξαρτήσεις. Δοκιμάστε με το -f.Απέτυχε η εντολή αποσυμπίεσης %s Χρήση: apt-config [επιλογές] εντολή το apt-config είναι ένα απλό εργαλείο για την ανάγνωση του αρχείου ρυθμίσεων APT Commands: shell - Shell mode dump - Show the configuration Options: -h This help text. -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Χρήση: apt-extracttemplates αρχείο1 [αρχείο2 ...] το apt-extracttemplates είναι ένα βοήθημα για να εξάγετε ρυθμίσεις και πρότυπα από πακέτα debian Επιλογές: -h Το παρόν κείμενο βοήθειας -t Καθορισμός προσωρινού καταλόγου -c=? Ανάγνωση αυτού του αρχείου ρυθμίσεων -o=? Καθορισμός αυθαίρετης επιλογής παραμέτρου, πχ -o dir::cache=/tmp Χρήση: apt-ftparchive [επιλογές] εντολή Εντολές: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config Το apt-ftparchive παράγει αρχεία περιεχομένων για τις αρχειοθήκες Debian Υποστηρίζει πολλές παραλλαγές παραγωγής, από απόλυτα αυτοματοποιημένες έως λειτουργικές αντικαταστάσεις για την dpkg-scanpackages και dpkg-scansources Το apt-ftparchive παράγει αρχεία Package από ένα σύνολο αρχείων .debs. Στο αρχείο Package περιέχονται όλα τα πεδία ελέγχου κάθε πακέτου καθώς και το μέγεθος τους και το MD5 hash. Υποστηρίζει την ύπαρξη αρχείου παράκαμψης για τη βεβιασμένη αλλαγή των πεδίων Priority (Προτεραιότητα) και Section (Τομέας). Με τον ίδιο τρόπο, το apt-ftparchive παράγει αρχεία πηγών (Sources) από μια ιεραρχία αρχείων .dsc. Η επιλογή --source-override μπορεί να χρησιμοποιηθεί για παράκαμψη των αρχείων πηγών src. Οι εντολές 'packages' και 'sources' θα πρέπει να εκτελούνται στον βασικό κατάλογο της ιεραρχίας.Το BinaryPath θα πρέπει να δείχνει στον αρχικό κατάλογο που θα ξεκινάει η αναδρομική αναζήτηση και το αρχείο παράκαμψης θα πρέπει να περιέχει τις επιλογές παράκαμψης. Το Pathprefix προστίθεται στα πεδία όνομάτων αρχείων, αν υπάρχει. Δείτε παράδειγμα χρήσης στην αρχειοθήκη πακέτων του Debian : apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Επιλογές: -h Αυτό το κείμενο βοηθείας --md5 Έλεγχος παραγωγής MD5 -s=? αρχείο παράκαμψης πηγών -q Χωρίς έξοδο -d=? Επιλογή προαιρετικής βάσης δεδομένων cache --no-delink Αποσφαλμάτωση του delinking --contents Έλεγχος παραγωγής αρχείου περιεχομένων -c=? Χρήση αυτού του αρχείου ρυθμίσεων -o=? Ορισμός αυθαίρετης επιλογής ρύθμισηςΧρήση: apt-sortpkgs [παράμετροι] file1 [file2 ...] το apt-sortpkgs είναι ένα απλό εργαλείο για να ταξινομήσετε αρχεία πηγαίου κώδικα. Η επιλογή -s δείχνει τον τύπο του αρχείου. Παράμετροι: -h Αυτό το κείμενο βοήθειας -s Χρήση του τύπου αρχείου -c=? Ανάγνωση αυτού του αρχείου ρυθμίσεων -o=? Θέσε μια αυθαίρετη παράμετρο,πχ -o dir::cache=/tmp Χρησιμοποιήστε 'apt-get autoremove' για να τα διαγράψετε.W: W: Αδύνατη η ανάγνωση του καταλόγου %s W: Αδύνατη η εύρεση της κατάστασης του %s ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα ακόλουθα απαραίτητα πακέτα θα αφαιρεθούν Αυτό ΔΕΝ θα έπρεπε να συμβεί, εκτός αν ξέρετε τι ακριβώς κάνετε!ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα ακόλουθα πακέτα δεν εξακριβώθηκαν!Δεν επιτρέπεται οποιαδήποτε διαγραφή· αδυναμία εκκίνησης του AutoRemoverYΝαι, κανε ότι λέω!Πρόκειται να κάνετε κάτι πιθανόν πολύ επιζήμιο. Για να συνεχίσετε πληκτρολογήστε τη φράση '%s' ?] Δεν διαθέτετε αρκετό ελεύθερο χώρο στο %sΔεν διαθέτετε αρκετό ελεύθερο χώρο στο %s.Ίσως να πρέπει να τρέξετε apt-get -f install για να διορθώσετε αυτά τα προβλήματα.Aν τρέξετε 'apt-get -f install' ίσως να διορθώσετε αυτά τα προβλήματα:Θα πρέπει επακριβώς να επιλέξετε ένα για εγκατάσταση.πριν από το μήνυμα αυτό έχει σημασία. Παρακαλώ διορθώστε τα και τρέξτε [I]nstall ξανάαλλά το %s είναι εγκατεστημένοαλλά το %s πρόκειται να εγκατασταθείαλλά είναι ένα εικονικό πακέτοαλλά δεν πρόκειται να εγκατασταθείαλλά δεν είναι εγκαταστάσημοαλλά δεν είναι εγκατεστημένοαποσυμπιεστήςή σφάλματα που προκύπτουν από χαλασμένες εξαρτήσεις. Αυτό είναι εντάξει, μόνο τα λάθηrealoc - Αδυναμία εκχώρησης μνήμης