% )!K"g   )EVg  $$#>^On"6 =I;e4A1Nl#10K1c.,#0T#m(:+FJch%'/Jb$#"$>*SG~x"?*#3('\&@&#,7!d!!U 8>5w$!( ; M -c ,>!(k!"!!!3!"1+"]"v"""?"8"=7#&u#1#5#$("$K$!2%T%h%-{%/%,%<&+C&/o&*&'&(&%'6A'x''' ''((4(J(^(z((;((#)R()&{))1))%*"-*P*b**"**V*!(+J+(g+',&-H3((5Q5U5u5~58 6<C666[6&6'7<?7<|7,7I708D8^8#z888 8E8##9G9@;3C;;w;; ;; ;;<2< A<b<<<!<< < < <<<-=G=.`=+=$==W=5G>}>!>#>>>&>7 ? X?f?2?A?'?(@!H@.j@%@@+@3@P1AAGA8A"B=BF\BB+B%B,C,>CkC0CC7CCC D%D(6D-_D D"D6D-D* EKE.jEEE7E.F'1F&YF&FF:FXG[G$sGGG G G^GEFH$H*HH>H$$I+IIDuI$I(IJ/'J/WJ/JPJ%KU.KKK#K)K)L-HLvLL<LLCvM<M-M#%NINKXNN2NN O#O7OASO:OKO)P=FP:P(P#P Q.R5RHR+]R2R-R8R*#S;NS-S+S'S+ T?8T"xT&TT)TU"!UDUXUqUU%UUAU%#V+IVhuV'V"W@)W%jW-W?WW)XBX)[XX|X=Y']YeY}ZBi\c,Aene*reere3'f4[fff_f g!*gDLgIg6gHh[hphh%hhh hNi-Vi^xCj f?3;d*4]sE} =<Y86Luy(>:gH|FIb-Zia/WhX$10klmNAwGD+75['Bo\nQ_# V,2 !&r"`)Rt9vq~{SM OJ.KzTcpU%@e P %s has no binary override entry either %s has no override entry %s has no source override entry %s maintainer is %s not %s Candidate: Installed: Missing: Mixed virtual packages: Normal packages: Package pin: Pure virtual packages: Single virtual packages: Version table: DeLink %s [%s] DeLink limit of %sB hit. Done [Installed] [Working] failed. or%lu downgraded, %lu not fully installed or removed. %lu reinstalled, %lu to remove and %lu not upgraded. %lu upgraded, %lu newly installed, %s %s for %s compiled on %s %s %s (due to %s) %s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found%s has no build depends. %s is already the newest version. %s not a valid DEB package.%s set to manually installed. (none)(not found)*** Failed to link %s to %s--fix-missing and media swapping is not currently supportedAbort.Aborting install.After this operation, %sB disk space will be freed. After this operation, %sB of additional disk space will be used. Archive had no package fieldArchive has no control recordArguments not in pairsAuthentication warning overridden. Bad default setting!Broken packagesBuild command '%s' failed. Build-dependencies for %s could not be satisfied.Cache is out of sync, can't x-ref a package fileCalculating upgrade... Cannot get debconf version. Is debconf installed?Check if the 'dpkg-dev' package is installed. Child process failedCompress childCompressed output %s needs a compression setCorrecting dependencies...Couldn't determine free space in %sCouldn't find package %sDB is old, attempting to upgrade %sDB was corrupted, file renamed to %s.oldDo you want to continue [Y/n]? Do you want to erase any previously downloaded .deb files?DoneDownload complete and in download only modeE: E: Errors apply to file Err Error processing contents %sError processing directory %sError writing header to contents fileFailedFailed to create FILE*Failed to create IPC pipe to subprocessFailed to create subprocess IPCFailed to exec compressor Failed to fetch %s %s Failed to fetch some archives.Failed to forkFailed to open %sFailed to process build dependenciesFailed to read the override file %sFailed to read while computing MD5Failed to readlink %sFailed to rename %s to %sFailed to resolve %sFailed to satisfy %s dependency for %s: %sFailed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too newFailed to stat %sFailed to unlink %sFetch source %s Fetched %sB in %s (%sB/s) Get:Hit Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really shouldn't happen. Please file a bug report against apt.How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.orgHowever the following packages replace it:IO to subprocess/file failedIgn Install these packages without verification [y/N]? Internal Error, AutoRemover broke stuffInternal error, AllUpgrade broke stuffInternal error, InstallPackages was called with broken packages!Internal error, Ordering didn't finishInternal error, failed to create %sInternal error, problem resolver broke stuffMalformed override %s line %lu #1Malformed override %s line %lu #2Malformed override %s line %lu #3Media change: please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and press enter Merging available informationMust specify at least one package to check builddeps forMust specify at least one package to fetch source forNeed to get %sB of archives. Need to get %sB of source archives. Need to get %sB/%sB of archives. Need to get %sB/%sB of source archives. No packages foundNo selections matchedPackage %s is a virtual package provided by: Package %s is not available, but is referred to by another package. This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or is only available from another source Package %s is not installed, so not removed Package %s version %s has an unmet dep: Package extension list is too longPackage file %s is out of sync.Package files:Packages need to be removed but remove is disabled.Pinned packages:Please insert a Disc in the drive and press enterPress enter to continue.Problem unlinking %sRecommended packages:Regex compilation error - %sReinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded. Repeat this process for the rest of the CDs in your set.Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set. Skipping already downloaded file '%s' Skipping unpack of already unpacked source in %s Some files are missing in the package file group `%s'Some files failed to downloadSome packages could not be authenticatedSome packages could not be installed. This may mean that you have requested an impossible situation or if you are using the unstable distribution that some required packages have not yet been created or been moved out of Incoming.Source extension list is too longSuggested packages:Supported modules:The following NEW packages will be installed:The following extra packages will be installed:The following held packages will be changed:The following information may help to resolve the situation:The following packages have been kept back:The following packages have unmet dependencies:The following packages will be DOWNGRADED:The following packages will be REMOVED:The following packages will be upgraded:The update command takes no argumentsThere are problems and -y was used without --force-yesTotal Desc/File relations: Total Provides mappings: Total dependencies: Total dependency version space: Total distinct descriptions: Total distinct versions: Total globbed strings: Total package names: Total slack space: Total space accounted for: Total ver/file relations: Tree walking failedTrivial Only specified but this is not a trivial operation.Unable to correct dependenciesUnable to correct missing packages.Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-missing?Unable to find a source package for %sUnable to get a cursorUnable to get build-dependency information for %sUnable to locate package %sUnable to lock the download directoryUnable to minimize the upgrade setUnable to open %sUnable to open DB file %s: %sUnable to write to %sUnknown compression algorithm '%s'Unknown package record!Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a solution).Unmet dependencies. Try using -f.Unpack command '%s' failed. Usage: apt-config [options] command apt-config is a simple tool to read the APT config file Commands: shell - Shell mode dump - Show the configuration Options: -h This help text. -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...] apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info from debian packages Options: -h This help text -t Set the temp dir -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Usage: apt-ftparchive [options] command Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The Package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file is supported to force the value of Priority and Section. Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs. The --source-override option can be used to specify a src override file The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. Pathprefix is appended to the filename fields if present. Example usage from the Debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Options: -h This help text --md5 Control MD5 generation -s=? Source override file -q Quiet -d=? Select the optional caching database --no-delink Enable delinking debug mode --contents Control contents file generation -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration optionUsage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...] apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used to indicate what kind of file it is. Options: -h This help text -s Use source file sorting -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Use 'apt-get autoremove' to remove them.W: W: Unable to read directory %s W: Unable to stat %s WARNING: The following essential packages will be removed. This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!WARNING: The following packages cannot be authenticated!We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemoverYYes, do as I say!You are about to do something potentially harmful. To continue type in the phrase '%s' ?] You don't have enough free space in %sYou don't have enough free space in %s.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:You should explicitly select one to install.above this message are important. Please fix them and run [I]nstall againbut %s is installedbut %s is to be installedbut it is a virtual packagebut it is not going to be installedbut it is not installablebut it is not installeddecompressoror errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errorsrealloc - Failed to allocate memoryProject-Id-Version: hu Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2011-10-06 15:26+0000 PO-Revision-Date: 2008-05-11 14:49+0100 Last-Translator: SZERVÁC Attila Language-Team: Hungarian Language: hu MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: KBabel 1.3.1 Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; X-Poedit-Language: Hungarian X-Poedit-Country: HUNGARY %s nem rendelkezik bináris felülbíráló bejegyzéssel sem %s nem rendelkezik felülbíráló bejegyzéssel %s nem rendelkezik forrás felülbíráló bejegyzéssel %s karbantartója %s, nem %s Jelölt: Telepítve: Hiányzik: Vegyes virtuális csomagok: Normális csomagok: Csomag Tű: Teljesen virtuális csomagok: Egyedi virtuális csomagok: Verziótáblázat: DeLink %s [%s] DeLink elérte %sB korlátját. Kész [Telepítve] [Dolgozom] sikertelen. vagy%lu kerül öregbítésre, %lu nincs teljesen telepítve/eltávolítva. %lu újratelepítendő, %lu eltávolítandó és %lu nem frissített. %lu frissített, %lu újonnan telepített, %s %s erre: %s ekkor fordult: %s %s %s (%s miatt) %s függősége ennek: %s, ez nem elégíthető ki, mert a(z) %s csomag nem találhatóNincs fordítási függősége a következőnek: %s. %s már a legújabb verzió. %s nem egy érvényes DEB csomag.%s kézi telepítésre állított. (nincs)(nem találtam)*** %s linkelése ehhez: %s sikertelen--fix-missing és média csere jelenleg nem támogatottMegszakítva.Telepítés megszakítása.E művelet után %sB lemez-terület szabadul fel. E művelet után további %sB lemez-területetet használok fel. Az archívumnak nem volt csomag mezőjeAz archívumnak nincs vezérlő rekordjaAz argumentumok nincsenek párbanA hitelesítési figyelmeztetést átléptem. Hibás alapértelmezett beállítás!Törött csomagok'%s' elkészítési parancs nem sikerült. %s építési függőségei nem elégíthetőek ki.A gyorsítótár nincs szinkronban, nem lehet kereszthivatkozni a csomag fájlraFrissítés kiszámítása... Nem lehet megállapítani a debconf verziót. A debconf telepítve van?Ellenőrizd, hogy a 'dpkg-dev' csomag telepítve van-e. Hiba a gyermekfolyamatnálGyermekfolyamat tömörítése%s tömörített kimenetnek egy tömörítő készletre van szükségeFüggőségek javítása...Nem határozható meg a szabad hely itt: %sAz alábbi csomag nem található: %sDB régi, megkísérlem frissíteni erre: %sDB megsérült, a fájl átnevezve %s.old-raFolytatni akarod [Y/n]? Törlöd a korábban letöltött .deb fájlokat?KészA letöltés befejeződött a 'csak letöltés' módbanH: H: Hibás a fájl Hiba Hiba %s tartalmának feldolgozásakorHiba a(z) %s könyvtár feldolgozásakorHiba a tartalom fájl fejlécének írásakorSikertelenNem sikerült FILE*-ot létrehozniNem sikerült IPC csövet létrehozni az alfolyamathozNem sikerült az alfolyamat IPC-t létrehozniNem sikerült elindítani a tömörítőt Sikertelen letöltés: %s %s Nem sikerült néhány archívumot letölteni.Nem sikerült forkolni%s megnyitása sikertelenNem sikerült az építési függőségeket feldolgozniNem lehet a(z)%s felülbírálófájlt olvasniOlvasási hiba az MD5 kiszámításakorreadlink nem hajtható végre erre: %sNem sikerült átnevezni %s-t erre: %sNem sikerült feloldani ezt: %s%s függőséget %s csomaghoz nem lehet kielégíteni: %s %s függőséget %s csomaghoz nem lehet kielégíteni: %s telepített csomag túl friss.%s elérése sikertelenunlink nem hajtható végre erre: %sForrás letöltése: %s Letöltve %sB %s alatt (%sB/s) Letöltés:Találat Hm, az AutoRemover hibát okozott, ez nagy gáz! Kérjük, küldj hiba-jegyet az apt csomagra!Ez durva... A méretek nem egyeznek, írj ide:apt@packages.debian.orgDe az alábbi csomagok felváltják:IO az alfolyamathoz/fájlhoz nem sikerültMellőz Valóban telepíted e csomagokat ellenőrzés nélkül (i/N)? Belső hiba, az AutoRemover sérültBelső hiba, AllUpgrade megsértett valamitBelső hiba, az InstallPackages törött csomagokkal lett meghívva!Belső hiba, a rendezés nem zárultBelső hiba, %s létrehozása sikertelenBelső hiba, hibafeloldó gondDeformált felülbírálás %s %lu. sorában #1Deformált felülbírálás %s %lu. sorában #2Deformált felülbírálás %s %lu. sorában #3Kérlek tedd be a(z) %s címkéjű lemezt a(z) %s meghajtóba és üss entert Elérhető információk egyesítéseLegalább egy csomagot adj meg, aminek a fordítási függőségeit ellenőrizni kellLegalább egy csomagot meg kell adnod, aminek a forrását le kell tölteniLetöltés az archívumokból: %sB %sB forrás-archívumot kell letölteni. Letöltendő az archívumokból: %sB/%sB %sB/%sB forrás-archívumot kell letölteni. Nem találtam csomagokatNincs illeszkedő kiválasztás%s egy virtuális csomag, melyet az alábbi csomagok adnak: %s csomag nem elérhető, de egy másik hivatkozik rá .A kért csomag tehát: hiányzik, elavult vagy csak más forrásból érhető el A megadott %s csomag nincs telepítve, így hát nem is töröltem %s csomag %s verziójának teljesítetlen függősége van: A csomagkiterjesztések listája túl hosszú%s csomag fájl szinkronon kívül.Csomagfájlok:Csomagokat kellene eltávolítani, de az Eltávolítás nem engedélyezett.Rögzített csomagok:Tégy be egy lemezt a meghajtóba és üss enter-tÜss entert a folytatáshoz.Hiba %s elláncolásakorAjánlott csomagok:Regex fordítási hiba - %s%s újratelepítése nem lehetséges, mert nem lehet letölteni. Ismételd meg e folyamatot készleted többi CD-jével is.%s kihagyása, ez már telepítve van és a frissítés nincs beállítva. A már letöltött '%s' fájl kihagyása Egy már kibontott forrás kibontásának kihagyása itt: %s Néhány fájl hiányzik a(z) '%s' csomagfájl-csoportbólNéhány fájlt nem sikerült letölteniNéhány csomag nem hitelesíthetőNéhány csomagot nem lehetett telepíteni. Ez talán azt jelenti, hogy egy lehetetlen állapotot kértél vagy ha az unstable disztribúciót használod, akkor néhány igényelt csomag még nem készült el vagy ki lett mozdítva az Incoming-ból.A forráskiterjesztések listája túl hosszúJavasolt csomagok:Támogatott modulok:Az alábbi ÚJ csomagok lesznek telepítve:Az alábbi extra csomagok kerülnek telepítésre:Az alábbi visszafogott csomagokat cserélem:Az alábbi információ segíthet megoldani a helyzetet:Az alábbi csomagok vissza lesznek tartva:Az alábbi csomagoknak teljesítetlen függőségei vannak:Az alábbi csomagok ÖREGBÍTÉSRE kerülnek:Az alábbi csomagok el lesznek TÁVOLÍTVA:Az alábbi csomagok frissítve lesznek:Az update parancsnak nincsenek argumentumaiProblémák vannak és a -y -t használtad --force-yes nélkülÖsszes Leírás/Fájl kapcsolat: "Előkészít" kapcsolatok összesen: Függőségek összesen: Függőségi-verzió terület összesen: Összes külső leírás: Különböző verziók összesen: Minták összesen: Csomagnevek összesen : Slack terület összesen: Terület összesen: Verzió/Fájl kapcsolatok összesen: Fabejárás nem sikerültA 'Trivial Only' meg van adva, de ez nem egy triviális művelet.Nem lehet javítani a függőségeketNem lehet javítani a hiányzó csomagokat.Nem lehet letölteni néhány archívumot. Próbáld ki az apt-get update -et vagy a --fix-missing -et.Nem található forráscsomag ehhez: %sNem sikerült egy mutatóhoz jutniNem lehet %s fordítási-függőség információját beszerezniAz alábbi csomag nem található: %sNem tudom zárolni a letöltési könyvtáratNem lehet minimalizálni a frissítendő csomagok mennyiségét%s megnyitása sikertelenA(z) %s DB fájlt nem lehet megnyitni: %sNem lehet írni ebbe: %s'%s' tömörítési algoritmus ismeretlenIsmeretlen csomagbejegyzés!Teljesítetlen függőségek. Próbáld az 'apt-get -f install'-t csomagok nélkül (vagy telepítsd a függőségeket is!).Teljesítetlen függőségek. Próbáld a -f használatával.'%s' kibontási parancs nem sikerült. Használat: apt-config [opciók] parancs Az apt-config egy egyszerű eszköz az APT konfigurációs fájl olvasására Parancsok: shell - Shell mód dump - Megmutatja a konfigurációt Opciók: -h Ez a súgó szöveg -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl -o dir::cache=/tmp Használat:apt-extracttemplates fájl1 [fájl2 ...] Az apt-extracttemplates egy eszköz konfigurációs- és minta-információk debian- csomagokból való kibontására Opciók: -h Ez a súgó szöveg -t Beállítja az átmeneti könyvtárat -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl -o dir::cache=/tmp Használat: apt-ftparchive [opciók] parancs Parancsok: packages binarypath [felülbírálófájl [útvonal-előtag]] sources srcpath [felülbírálófájl [útvonal-előtag]] contents path release path generate config [csoportok] clean config Az apt-ftparchive indexfájlokat generál a Debian archívokhoz. A generálás sok stílusát támogatja, a teljesen automatizálttól kezdve a dpkg-scanpackages és a dpkg-scansources funkcionális helyettesítéséig. Az apt-ftparchive Package fájlokat generál a .deb-ek fájából. A Package fájl minden vezérlő mezőt tartalmaz minden egyes csomagról úgy az MD5 hasht mint a fájlméretet. Az override (felülbíráló) fájl támogatott a Prioritás és Szekció mezők értékének kényszerítésére. Hasonlóképpen az apt-ftparchive Sources fájlokat generál .dsc-k fájából. A --source-override opció használható forrás-felülbíráló fájlok megadására A 'packages' és 'sources' parancsokat a fa gyökeréből kell futtatni. A BinaryPath-nak a rekurzív keresés kiindulópontjára kell mutatni és a felülbírálófájlnak a felülbíráló jelzőket kell tartalmaznia. Az útvonal-előtag hozzáadódik a fájlnév mezőkhöz, ha meg van adva. Felhasználására egy példa a Debian archívumból: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Opciók: -h E súgó szöveg --md5 MD5 generálás vezérlése -s=? Forrás felülbíráló fájl -q Szűkszavú mód -d=? Opcionális gyorsítótár-adatbázis kiválasztása --no-delink "delink" hibakereső mód bekapcsolása --contents Tartalom fájl generálásának ellenőrzése -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciótHasználat: apt-sortpkgs [opciók] fájl1 [fájl2 ...] Az apt-sortpkgs egy egyszerű eszköz csomagfájlok rendezésére. A -s opciót lehet használni annak jelzésére hogy ez milyen típusú fájl. Opciók: -h Ez a súgó szöveg -s Forrásfájlrendezést használ -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl -o dir::cache=/tmp Töröld az 'apt-get autoremove' paranccsal!F: F: nem lehet a(z) %s könyvtárat olvasni F: %s nem érhető el FIGYELEM: Az alábbi alapvető csomagok lesznek eltávolítva NE tedd ezt, míg nem tudod pontosan, mit csinálsz!FIGYELEM: Az alábbi csomagok nem hitelesíthetők!Nincs törölnivaló, az AutoRemover nem indíthatóIIgen, tedd amit mondok!Ártalmasnak tűnő műveletet készülsz végrehajtani. A folytatáshoz írd be ezt: '%s' ?] Nincs elég szabad hely itt: %sNincs elég szabad hely itt: %s.Ezek kijavításához próbáld futtatni az 'apt-get -f install'-t .Próbáld futtatni az 'apt-get -f install'-t az alábbiak javításához:Egyet név szerint ki kell jelölnöd a telepítésre.előtti hibák fontosak. Javítsd azokat és futtasd az [I]nstallt újrade %s van telepítvede csak %s telepíthetőde az egy virtuális csomagde az nincs telepítésre megjelölvede az nem telepíthetőde az nincs telepítvekicsomagolóvagy hiányzó függőségek miatti hibákat. Ez így OK, csak az ezen üzenetrealloc - Nem sikerült memóriát lefoglalni